爱奇艺网友评价:书的前言中,译者将人(🛫)类谈论死亡和谈论性相(🌬)比,并得出两者一致的(🎇)结论。其实不然,食色性也(🍄)并不是死色性也。人在(🌵)谈论性时往往嘴上禁忌(🧤)心里向往,而从来不见(🔨)有人向往地谈论死。西方(🤹)文人历来比较开放—(🖖)—其实不是开放只是正(🕌)常罢了——两样都不(📅)讳忌。所以小册子里尽是(✒)些什么约翰、什么斯(🎺),中国的只见到一个沈(🛄)从文,外加一个译字,使人(🥗)难辨究竟是沈从文译(💽)别人还是别人译沈从文(🔑)。总的感觉,中国文人太(😒)可怜。其实,我觉得如此浩(🍛)大的中国不会缺少论(🔴)死的东西,除了恩莱特对(🍢)中国文学、哲学总体(🈺)的不了解外,还包括中国(🤢)文人向来觉得死这东(🚥)西不登大雅之堂,偶尔写(👌)一些也仿佛少女的日(✔)记,只待夜深人静时自己品读,并有理,有理地叫(🤓)。