优酷视频网友评价:书的(🏍)前言中,译者将人类谈论(🛁)死亡和谈论性相比,并(🤔)得出两者一致的结论。其(⬅)实不然,食色性也并不(🧚)是死色性也。人在谈论性(🍹)时往往嘴上禁忌心里(🚶)向往,而从来不见有人向(👷)往地谈论死。西方文人(🈷)历来比较开放——其实(😏)不是开放只是正常罢(🕣)了——两样都不讳忌(🈁)。所以小册子里尽是些什(😥)么约翰、什么斯,中国(🚛)的只见到一个沈从文,外(🏦)加一个译字,使人难辨(🔹)究竟是沈从文译别人还(🍋)是别人译沈从文。总的(🔫)感觉,中国文人太可怜。其(🛹)实,我觉得如此浩大的(🤧)中国不会缺少论死的东(🌐)西,除了恩莱特对中国(🥖)文学、哲学总体的不了(🌲)解外,还包括中国文人(🔃)向来觉得死这东西不登大雅之堂,偶尔写一些(🕵)也仿佛少女的日记,只(🌓)待夜深人静时自己品读(😒),并有理,有理地叫。